Translations for Excellency in French

Here are paragraphs from public domain books translated:
"No, your Excellency," replied the valet de chambre, "the Master of the Hounds came this morning to inform him that he had marked down a stag. At first the king answered that he would not go; but he could not resist his love of sport, and set out after dinner." — Non, Votre Excellence, répondit le valet de chambre, c’est le grand veneur qui est venu lui annoncer ce matin qu’on avait détourné cette nuit un cerf à son intention. Il a d’abord répondu qu’il n’irait pas, puis il n’a pas su résister au plaisir que lui promettait cette chasse, et après le dîner il est parti.
The Three Musketeers, by Alexandre Dumas Les Trois Mousquetaires, de Alexandre Dumas
"It is done; as your Excellency may have observed, your horse is in the great gateway, ready saddled for your departure." — Si fait, et comme Votre Excellence a pu le voir, son cheval est sous la grande porte, tout appareillé pour partir.
The Three Musketeers, by Alexandre Dumas Les Trois Mousquetaires, de Alexandre Dumas
"Exactly as I have the honor to tell your Excellency." — C’est comme j’ai l’honneur de vous le dire, Excellence.
The Three Musketeers, by Alexandre Dumas Les Trois Mousquetaires, de Alexandre Dumas