"Last Monday I had finished for the day, and was dressing in my room above
the opium den, when I looked out of my window, and saw, to my horror and
astonishment, that my wife was standing in the street, with her eyes fixed full
upon me. I gave a cry of surprise, threw up my arms to cover my face, and,
rushing to my confidant, the Lascar, entreated him to prevent any one from
coming up to me. I heard her voice down-stairs, but I knew that she could not
ascend. Swiftly I threw off my clothes, pulled on those of a beggar, and put on
my pigments and wig. Even a wife's eyes could not pierce so complete a
disguise. But then it occurred to me that there might be a search in the room,
and that the clothes might betray me. I threw open the window, reopening by my
violence a small cut which I had inflicted upon myself in the bedroom that
morning. Then I seized my coat, which was weighted by the coppers which I had
just transferred to it from the leather bag in which I carried my takings. I
hurled it out of the window, and it disappeared into the Thames. The other
clothes would have followed, but at that moment there was a rush of constables
up the stair, and a few minutes after I found, rather, I confess, to my relief,
that instead of being identified as Mr. Neville St. Clair, I was arrested as
his murderer.
|
Lundi dernier j’avais fini ma journée
et je m’habillais dans ma chambre,
au-dessus de l’antre à opium, lorsque,
regardant par la fenêtre, j’aperçus, à
ma stupéfaction, ma femme qui était
là dans la rue les yeux fixés sur moi.
Je jetai un cri de surprise, je couvris ma
figure de mes mains et me précipitant
chez mon confident, je l’adjurai d’empêcher
qui que ce fût de monter chez
moi. J’entendis bien, en bas, la voix de
ma femme, mais je savais qu’elle ne pourrait
monter. Vite j’enlevai mes vêtements
d’homme du monde pour revêtir ceux
du mendiant, je peignis mon visage
et je me coiffai de ma perruque. Ma
femme elle-même ne perça pas un déguisement
aussi complet. Il me vint alors
à l’esprit qu’on pourrait bien faire une
perquisition dans cette pièce et que les
vêtements me trahiraient. Je me précipitai
sur la fenêtre pour l’ouvrir et dans
ce mouvement brusque je fis saigner
une coupure que je m’étais faite le matin
même. Puis, saisissant mon vêtement
lesté par les sous que je venais d’y mettre,
je le jetai par la fenêtre et il disparut
dans la Tamise. Les autres vêtements auraient
eu le même sort si, à ce moment,
un flot de sergents de ville n’avait envahi
l’escalier. Quelques minutes plus tard
j’étais, et ce fut, je le confesse, un soulagement pour moi, non pas
identifié à
M. Neville Saint-Clair, mais arrêté
comme son meurtrier.
|