Translations for calculation in French
Here are paragraphs from public domain books translated:
“Yes; but he is an old man, and I am sure that Marguerite is not his
mistress. Then, it is all very well to accept one liaison, but not two.
Such easiness in the matter is very like calculation, and puts the man who
consents to it, even out of love, very much in the category of those who,
in a lower stage of society, make a trade of their connivance, and a
profit of their trade.”
|
—Oui, mais celui-là est un vieillard, et je suis sûr que Marguerite
n'est pas sa maîtresse. Puis, on peut souvent accepter une liaison et
n'en pas accepter deux. Cette facilité ressemble trop à un calcul et
rapproche l'homme qui y consent, même par amour, de ceux qui, un étage
plus bas, font un métier de ce consentement et un profit de ce métier.
|
The Lady with the Camellias, by Alexandre Dumas son
|
La Dame aux Camélias, de Alexandre Dumas fils
|
"She is goddaughter to Laporte, the confidential valet of the
queen. Have I not told you so, gentlemen? Besides, it has
perhaps been her Majesty's calculation to seek on this occasion
for support so lowly. High heads expose themselves from afar,
and the cardinal is longsighted."
|
— C’est la filleule de Laporte, le valet de confiance de la reine. Ne
vous l’ai-je pas dit, messieurs ? Et d’ailleurs, c’est peut-être un
calcul de Sa Majesté d’avoir été cette fois chercher ses appuis si bas.
Les hautes têtes se voient de loin, et le cardinal a bonne vue.
|
The Three Musketeers, by Alexandre Dumas
|
Les Trois Mousquetaires, de Alexandre Dumas
|