Translations for clothing in French

Here are paragraphs from public domain books translated:
"He was a seaman," said George Merry, who, bolder than the rest, had gone up close, and was examining the rags of clothing. "Leastways, this is good sea-cloth." Plus hardi que les autres, George Merry s’avança pour examiner les restes de vêtements. — C’était un homme de mer, déclara-t-il. En tout cas, ceci est bel et bien du drap de marin.
Treasure Island, by Robert Louis Stevenson L’Île au trésor, de Robert Louis Stevenson
Indeed, as we found when we also reached the spot, it was something very different. At the foot of a pretty big pine, and involved in a green creeper, which had even partly lifted some of the smaller bones, a human skeleton lay, with a few shreds of clothing, on the ground. I believe a chill struck for a moment to every heart. En effet, comme nous le découvrîmes une fois sur les lieux, il s’agissait de bien autre chose. Au pied d’un fort gros pin, et à demi caché par un buisson vert, qui avait même à demi soulevé plusieurs des petits os, un squelette humain gisait sur le sol, avec quelques lambeaux de vêtements. Un frisson glaça d’abord tous les cœurs.
Treasure Island, by Robert Louis Stevenson L’Île au trésor, de Robert Louis Stevenson