There were the two watchmen, sure enough; Red-cap on his back, as stiff as a
handspike, with his arms stretched out like those of a crucifix, and his teeth
showing through his open lips; Israel Hands propped against the bulwarks, his
chin on his chest, his hands lying open before him on the deck, his face as
white, under its tan, as a tallow candle.
|
Les deux gardiens étaient là : Bonnet-Rouge, étendu sur le dos, raide
comme un anspect, les deux bras étalés comme ceux d’un crucifix, et les
lèvres entrouvertes dans un rictus qui lui découvrait les dents ;
Israël Hands, accoté aux bastingages, le menton sur la poitrine, les mains
ouvertes à plat devant lui sur le pont, et le visage, sous son hâle, aussi
blanc qu’une chandelle de suif.
|