Translations for intolerable in French

Here are paragraphs from public domain books translated:
The situation had become intolerable. Acting in conjunction with the examining judge, the chief of the Surete, Mon. Dudouis, had visited the prison and instructed the gaoler in regard to the precautions necessary to insure Lupin's safety. At the same time, he sent the two men to examine the prisoner's cell. They raised every stone, ransacked the bed, did everything customary in such a case, but they discovered nothing, and were about to abandon their investigation when the guard entered hastily and said: La situation devenait intolérable. D’accord avec le juge d’instruction, le chef de la Sûreté M. Dudouis se rendit lui-même à la Santé pour exposer au directeur de la prison les mesures qu’il convenait de prendre. Et, dès son arrivée, il envoya deux de ses hommes dans la cellule du détenu. Ils levèrent chacune des dalles, démontèrent le lit, firent tout ce qu’il est habituel de faire en pareil cas, et finalement ne découvrirent rien. Ils allaient renoncer à leurs investigations, lorsque le gardien accourut en toute hâte et leur dit :
The Extraordinary Adventures of Arsene Lupin, Gentleman Burglar, by Maurice Leblanc Arsène Lupin gentleman-cambrioleur, de Maurice Leblanc
I had not gone a hundred yards before I deeply repented my rashness. I may have said somewhere in this chronicle that I am too imaginative to be a really courageous man, but that I have an overpowering fear of seeming afraid. This was the power which now carried me onwards. I simply could not slink back with nothing done. Even if my comrades should not have missed me, and should never know of my weakness, there would still remain some intolerable self-shame in my own soul. And yet I shuddered at the position in which I found myself, and would have given all I possessed at that moment to have been honourably free of the whole business. Je n’avais pas fait cent yards que je déplorais déjà ma témérité. Je crois m’en être expliqué quelque part dans ces lettres : j’ai trop d’imagination pour avoir vraiment du courage ; mais ce qui chez moi prédomine, c’est la peur de paraître avoir peur. Elle me poussa de l’avant. Je ne pouvais rebrousser chemin sans avoir fait quelque chose. Lors même que mes compagnons n’auraient pas remarqué mon absence, lors même qu’ils ne connaîtraient jamais, ma faiblesse, j’en garderais au cœur une intolérable honte. Et pourtant je frissonnais à l’idée de la situation où je m’étais mis ; j’aurais donné tout ce que je possédais pour me tirer honorablement d’affaire.
The Lost World, by Arthur Conan Doyle Le Monde perdu, de Arthur Conan Doyle