Translations for useful in French

Here are paragraphs from public domain books translated:
“I send back your key, which I have never used, and which might be useful to you, if you are often ill as you were yesterday.” «Je vous renvoie votre clef, qui ne m'a jamais servi et qui pourra vous être utile, si vous êtes souvent malade comme vous l'étiez hier.»
The Lady with the Camellias, by Alexandre Dumas son La Dame aux Camélias, de Alexandre Dumas fils
"A bluff! Some of my friends secured that old unused van and wished to make the attempt. But I considered it impractical without the concurrence of a number of unusual circumstances. However, I found it useful to carry out that attempted escape and give it the widest publicity. An audaciously planned escape, though not completed, gave to the succeeding one the character of reality simply by anticipation." — Du bluff ! Ce sont mes amis qui ont rafistolé et substitué cette ancienne voiture hors d’usage et qui voulaient tenter le coup. Mais je le savais impraticable sans un concours de circonstances exceptionnelles. Seulement j’ai trouvé utile de parachever cette tentative d’évasion et de lui donner la plus grande publicité. Une première évasion audacieusement combinée donnait à la seconde la valeur d’une évasion réalisée d’avance.
The Extraordinary Adventures of Arsene Lupin, Gentleman Burglar, by Maurice Leblanc Arsène Lupin gentleman-cambrioleur, de Maurice Leblanc
" 'I should be happy to make myself useful.' « — Je serai heureuse de me rendre utile.
The Adventures of Sherlock Holmes, by Arthur Conan Doyle Les Aventures de Sherlock Holmes, de Arthur Conan Doyle