Translations for recover in French

Here are paragraphs from public domain books translated:
“She's asleep, don't let us disturb her. She has had a bad shock and will take some time to recover.” « Elle dort, ne la dérangeons pas. La secousse a été rude, et il lui faudra du temps pour se remettre. »
The Confessions of Arsene Lupin, by Maurice Leblanc Les Confidences d’Arsène Lupin, de Maurice Leblanc
Arsene Lupin laughed heartily. The detective, greatly vexed, bit his lips; to him the joke was quite devoid of humor. The arrival of a prison guard gave Ganimard an opportunity to recover himself. The man brought Arsene Lupin's luncheon, furnished by a neighboring restaurant. After depositing the tray upon the table, the guard retired. Lupin broke his bread, ate a few morsels, and continued: Arsène Lupin riait de bon cœur. L’inspecteur, assez vexé, se mordait les lèvres. La plaisanterie ne lui semblait pas mériter de tels accès de joie. L’arrivée d’un gardien lui donna le loisir de se remettre. L’homme apportait le repas qu’Arsène Lupin, par faveur spéciale, faisait venir du restaurant voisin. Ayant déposé le plateau sur la table, il se retira. Arsène s’installa, rompit son pain, en mangea deux ou trois bouchées et reprit :
The Extraordinary Adventures of Arsene Lupin, Gentleman Burglar, by Maurice Leblanc Arsène Lupin gentleman-cambrioleur, de Maurice Leblanc